Antaryāmi Sāī Murāri
Deena Dukhiyon Ke Tuma Hitakāri
Antaryāmi Sāī Murāri
Sāī Nātha Ke Mahimā Bhari
Bhava Sāgar Se Pāra Utāri
Sāī Rām Sāī Rām Sāī Rām Gāo
アンタラヤーミ サーイー ムラーリ
ディーナ ドゥッキヨン ケー トゥマ ヒタカーリ
アンタラヤーミ サーイー ムラーリ
サーイー ナータ ケー マヒマー バリ
バヴァ サーガラ セー パーラ ウターリ
サーイー ラーム サーイー ラーム サーイ ラーム ガーオー
The indweller of our heart, Krishna
You are benefactor to distressed and the Lord of infinite
Name “Sai” has great power
It helps to cross the ocean of life and death
Sing “Sai Ram, Sai Ram”
すべての心に内在するクリシュナ
あなたは望みを失った者を救う永遠の神です
あなたの名前は偉大な力を持っています
それは輪廻の海を渡してくれます
「サイラーム、サイラーム」と歌いましょう
Antaryami=アンタラヤーミ:内在の神
Sai=サーイー:サイババ
Murari=ムラーリ:クリシュナの別名。悪魔ムラを滅ぼした方。ムラはエゴ、つまり「私」と「私のもの」という感覚を象徴する
Deena= ディーナ:無力な人、救いのない人
Dukhiyon= ドゥキヨン:悲しみに満ちた人々
Ke= ケー:~の
Tuma= トゥマ:あなたは
Hitakari= ヒタカーリ:他人を助ける人
Natha= ナータ:神、主
Mahima=マヒマ:偉大な、限界のない
Bhari= バリ:所有する
Bhava= バヴァ:この世
Sagar= サーガラ:海
Se= セー:と共に
Para= パーラ:向こう岸
Utari= ウッターリ:運ぶ。渡す
Sai Ram= サーイー ラーム:サイババの呼び名。ラーマ神と尊神サイは一つであるという意味
Gao= ガーオー:歌いなさい
0 件のコメント:
コメントを投稿