Dasharatha Nandana Rāma Dayā Sāgara Rāma
Raghukula Tilakā Rāma Satya Sāī Srī Paramdhāma
Dasharatha Nandana Rāma Dayā Sāgara Rāma
Ahalyo Dhāraka Rāmā Shāpa Vimochana Rāma
Shirḍi Purīsha Rāma Puttaparti Purī Paramdhāma
ダシャラタ ナンダナ ラーマ ダヤー サー ガラ ラーマ
ラグクラ ティラカー ラーマ サッティヤ サーイー シュリー パラムダーマ
ダシャラタ ナンダナ ラーマ ダヤー サーガラ ラーマ
アハッルリョー ダーラカ ラーマ シャーパ ヴィモーチャナ ラーマ
シルディ プリーシャ ラーマ プッタパルティ プリー パラムダーマ
Oh Rama, You are the ocean of compassion and the delighted son
of King Dasharatha. You are the same Ram now come as Sai
You are the star of the Raghu Dynasty and resides in Puttaparthi
You redeemed Ahalya by destroying her curse
You were that same Ram at Shirdi
and now the same Lord of Puttaparthi, Supreme Abode
ダシャラタ王の愛する息子ラーマ、あなたは慈愛の海です
同じラーマが今、サイとしてこの世におられます
あなたはラグー王朝の輝きで、聖地プッタパルティにお住いです
あなたは呪いを打ち砕きアハルヤを救った方です
あなたはシルディに住み、今、至高の住居プッタパルティに住んでお
られます
Dasharata= ダシャラタ:ラーマの父親、ダシャラタ王
Nandana= ナンダナ:息子
Rama= ラーマ:二万年以上前のトレタユガにおけるアヴァター(神の化身)。正義の体現者
Daya= ダヤー:慈悲、恩恵
Sagara= サーガラ:大海
Raghukura= ラグクラ:ラーマが生まれたラグ王家
Tilaka= ティラカー:一番良い。白檀で額につける印
Satya= サッティア:真理、真実
Sai= サーイー:全てのものの聖なる母を意味する
Satya Sai= サッティヤ サーイー:サティヤ サイババ Sri= シュリー:尊敬の接頭辞
Param= パラム:保護する人
Dhama= ダーマ:住むところ。家族
Ahalyo Dharaka= アハッルリョーダーラカ:ラーマ神の名前。「アハルヤの救済者」という意味。アハルヤは呪いにより石にされていたが、ラーマの神聖な御足に触れ、生命を取り戻した
Shapa= シャーパ:呪い。災難
Vimochana= ヴィモーチャナ:自由にする
Shirdi= シルディ:ババ様の前世の化身が住んでいた村の名
Purisha= プリーシャ:その場所の主(神)
0 件のコメント:
コメントを投稿