2012年7月16日月曜日

Durge Durge Durge Jai Jai Mā


Durge Durge Durge Jai Jai Mā (X3)
Karuṇā Sāgari Mā
Kāli Kapālinī Mā
Jagadoddhārinī Mā
Jagadambe Jai Jai Mā

ドゥルゲー ドゥルゲー ドゥルゲー ジェイ ジェイ マー(X 3)
カルナー サ−ガリ マ−
カーリ カパーリニー マー
ジャガッドーッダーリニー マー
ジャガッダムベー ジェイ ジェイ マー

Victory to Mother Durga!
O Mother, the ocean of compassion
O Mather Kali, who is adorned with the garland of human skulls
(symbol of Her annihilation of our egoism)
O Mother, You uplift the world
Victory to the Divine Mother who is Mother of Universe

母なる女神ドゥルガーに栄光あれ
慈愛の海の母なる女神
母なる女神カーリは骸骨の首飾りをしています
(私たちのエゴを壊滅させることの象徴)
母なる女神、あなたは世界を救済します
宇宙の母である母なる女神に勝利を

Durge= ドゥルゲー:「ドゥルガーよ」。ドゥルガーはシヴァ神の妻パールヴァティーの化身の一つ。手に武器を持ち、虎にまたがって悪を退治する戦いの女神   
Jai= ジェイ:万歳、栄光あれ     
Karuna= カルナー:あわれみ、同情、慈悲、優しさ    
Sagari= サーガリ:大海      
Ma= マー:母     
Kali= カーリ:シヴァ神の妃、パールヴァティー女神    
Kapalini= カパーリニー: 悪魔を殺し、その骸骨を首に飾っているドゥルガー女神 
Jagatoodharini= ジャガッドーダーリニー:持ち上げる。高める     
Jagadambe= ジャガダムベー:宇宙の母
 

0 件のコメント:

コメントを投稿